Фото: freepik.com/search
Американская актриса Майки Мэдисон рассказала о подготовке к роли стриптизерши в драмеди «Анора», получившей гран-при Каннского кинофестиваля. Ее слова приводит издание Variety.
Особенной сложностью для актрисы стало изучение русского языка, необходимого для роли. Несмотря на русские корни по линии бабушки, Мэдисон пришлось осваивать язык с нуля.
«Я засыпала под 10-часовые записи русской речи на YouTube и проводила много времени в Duolingo», — призналась актриса.
Мэдисон подчеркнула, что стремилась к достоверному, пусть и «американизированному», звучанию.
В фильме «Анора» рассказывается история стриптизерши, которая заводит роман с сыном русского олигарха. Вместе с Майки Мэдисон в картине снялись российские актеры Марк Эйдельштейн, Юрий Борисов, Алексей Серебряков и Дарья Екамасова.
Ранее стало известно, что последние минуты жизни бывшего мужа Анны Седоковой Яниса Тиммы попали на видеокамеру. Ночью он был найден мёртвым без признаков жизни в подъезде многоэтажки. Подробнее об этом читайте в материале «Первого женского».
Джастин Бибер в ходе своего выступления на фестивале Коачелла спел специально для Билли Айлиш ее…
Российские работодатели, как оказалось, чаще всего удерживают ценных сотрудников посредством индексации заработной платы. Такой ответ…
Накануне вышел тизер фильма «Практическая магия 2» (Practical Magic 2), где, как и в первой…
Хью Джекман и его нынешняя спутница Саттон Фостер посетили накануне нью-йоркскую премьеру нового фильма с…
В Великобритании студентка колледжа Эрин Тейлор возникшую слабость в конечностях списала на недостаток спорта, но…
Стоматолог Энн Нгуен-Чанг рассказала любителям кофе за завтраком, когда лучше всего чистить зубы, чтобы сохранить…